浪淘沙(其の一)

書き下し文

九曲の黄河、萬里の沙、

浪は、淘い、風は簸ぐこと、天涯、自リ。

如今、直上し、銀河に、去きて,

同に、牽牛・織女の家に到らん。

訓読文

浪(ろう)淘(とう)沙(さ)

劉(りゅう)禹(う)錫(しゃく)

九(きゅう)曲(きょく)ノ黄(こう)河(が)萬(ばん)里(り)ノ沙(すな),

浪(なみ)ハ淘(あら)ヒ風(かぜ)ハ簸(あ)グコト自(よ)リ[二]天(てん)涯(がい)[一]。

如(いま)今(こん)直(ちょく)上(じょう)シ銀(ぎん)河(が)ニ去(ゆ)キテ,

同(とも)ニ到(いた)ラン[二]牽(けん)牛(ぎゅう)織(しょく)女(じょ)ノ家(いえ)ニ[一]。

典籍

劉賓客集 (王氏謙德堂校刊本)

参考資料