書き下し文
衆鳥、高く飛んで尽き、
孤雲、独り去って閑なり、
相看て両つながら、厭わざるは
只だ敬亭山有るのみ。
訓読文
獨(ひと)リ坐(ざ)[二]ス敬(けい)亭(てい)山(ざん)[一]ニ
李(り)白(はく)
衆(しゅう)鳥(ちょう)高(たか)ク飛(と)ビテ盡(つ)キ,
孤(こ)雲(うん)獨(ひと)リ去(さ)ツテ閑(かん)ナリ。
相(あい)看(み)テ兩(ふた)ツナガラ不(ざ)[レ]ルハ厭(いと)ハ,
只(た)ダ有(あ)[二]ルノミ敬(けい)亭(てい)山(ざん)[一]。
典籍
李太白文集 (清)王琦琢輯註
参考資料
- くらすらん - 国語(古文・漢文・現代文)と語学の関連情報・関連書籍を紹介するブログ nbataro.blog.fc2.com
- 李太白文集 (清)王琦琢輯註(中国語) ctext.org