賈生

書き下し文

宣室、賢を求めて、逐臣を訪ぬ、

賈生の才調、更に倫無し。

憐れむべし、夜半、虚しく席を前めしを、

蒼生を問わずして、鬼神を問う

訓読文

賈(か)生(せい)

李(り)商(しょう)隠(いん)

宣(せん)室(しつ)求(もと)メテ[レ]賢(けん)ヲ訪(たず)ネ[二]逐(ちく)臣(しん)ヲ[一],

賈(か)生(せい)ノ才(さい)調(ちょう)更(さら)ニ無(な)シ[レ]倫(りん)。

可(べ)シ[レ]憐(あわ)レム夜(や)半(はん)虚(むな)シク前(すす)メシヲ[レ]席(せき)ヲ,

不(ず)シテ[レ]問(と)ハ[二]蒼(そう)生(せい)[一]ヲ問(と)フ[二]鬼(き)神(しん)ヲ[一]。

典籍

李義山詩文全集箋註 (清)馮浩

参考資料

  • 紀頌之の漢詩 訳注解説ブログ blog.livedoor.jp
  • 李義山詩文全集箋註 (清)馮浩(中国語) ctext.org